當我失意,我的靈疲憊;
當困難來臨,我的心沉重負擔。
我安靜地在這裡等候,
直到你來與我同坐片刻。

你將我舉起,使我能站在高崗;
你將我舉起,使我能走在驚濤的海上。
我剛強當我靠在你的肩上,
你將我舉起,使我超越我自己。

沒有一個生命,不帶著渴望;
每一顆不安的心,跳動著不完整的音。
當你來到,讓我充滿驚喜,
有時讓我看見驚鴻一瞥的永恆。

你將我舉起,使我能站在高崗;
你將我舉起,使我能走在驚濤的海上。
我剛強當我靠在你的肩上,
你將我舉起,使我超越我自己。

When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until You come and sit awhile with me.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on Your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

There is no life -- no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when You come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on Your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up... To more than I can be.

我相信是祢一路陪伴我,將我舉起,To more than I can be.
arrow
arrow
    全站熱搜

    easterju 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()